Как сделать перевод текста дешевле?

Что? Переводчик советует, как сэкономить на переводе? Это выглядит странным только на первый взгляд. Многие из этих советов облегчают жизнь не только клиенту, но и переводчику. То, что экономит время ему, экономит время и вам. Итак, как можно сэкономить? 1. Можно ли обойтись машинным переводом?

Если текст не сложный, не слишком специальный, а вам нужно только понимание, а не красивая и 100% точная формулировка, сгодится и Google Translate. Чтобы облегчить машине задачу, постарайтесь перефразировать текст так, чтобы в нем были в основном простые предложения с прямым порядком слов. Проверяйте термины по словарю. 2. Обращайтесь к фрилансерам.

В отличие от агентства, фрилансеру не нужно снимать офис, платить наемным работникам и т. д., разница в цене может составлять до 50%. Найти фрилансеров можно на всевозможных биржах и сайтах. Но здесь есть риск.

Есть фрилансеры добросовестные и не очень, профессионалы и новички. Прежде чем отдавать кому-то заказ, проверьте, нет ли его в черных списках, почитайте отзывы, посмотрите рейтинги. Людям, которые уже не первый год работают на этом рынке, есть что терять. Репутация для них не пустой звук. Для надежности можно заключить договор, в том числе о неразглашении. Подбирайте профессионалов, которые специализируются в той области, к которой относится ваш текст. Чтобы проверить, сможет ли выбранный исполнитель справиться с вашим текстом, дайте ему небольшое оплачиваемое тестовое задание. Лучше рискнуть несколькими десятками рублей, чем всем бюджетом сразу. 3. Не обращайтесь к дешевым фрилансерам.

Этот совет звучит немного парадоксально, но, как говорят на Украине, «дешева рыбка — погана юшка». Человек, готовый работать по ставке 50 рублей за страницу, либо неопытен, либо такой «профессионал», которому действительно грош цена в базарный день. Потеряете время и деньги. 4. Не тяните до последнего.

Наценка за срочность может составлять до 100%. При работе в режиме «быстрей-быстрей» переводчик устает, у него снижается внимание, от чего может пострадать качество. Кроме того, бывают форс-мажоры, сбои оборудования, отключения электричества. Если есть определенный запас времени — все это решаемо. А если нет, пострадаете в первую очередь вы. 5. Предоставляйте текст в удобном формате.

Конечно, легче скинуть текст как есть — в pdf, в виде нечеткого скана или множества разрозненных фраз в отдельных файлах. Но, во-первых, не каждый переводчик возьмется за такую работу. Во-вторых, она будет стоить дороже, так как к переводу добавляется верстка (+20% и более). В-третьих, вместо того, чтобы уделить все внимание переводу, переводчик будет сражаться с форматом или ломать глаза. При плохом качестве оригинала и перевод вряд ли будет качественным, как бы исполнитель ни старался. 6. Подготавливайте текст к переводу

Если заказываете перевод с русского и текст готовите сами — не утруждайте себя нагромождениями сложноподчиненных предложений и пассивных залогов. Может, это красиво и солидно в русском, но при переводе все равно будет потеряно. А простые предложения переводить легко и приятно. Когда переводчик видит сложный текст, он знает, что на него уйдет больше времени, и повышает ставку.

Избегайте ошибок, неоднозначностей и неясностей, редко встречающихся сокращений без расшифровки. Сообщите, в каком виде вы хотите видеть перевод названий компаний, адресов, имен. Если в тексте есть узкоспециальные термины, слова и сокращения, которые в вашей компании или в вашей области переводятся или используются вот так-то и так-то, составьте глоссарий. Переводчик не может быть специалистом во всех областях и не умеет читать мысли. И вам ведь тоже нужны не его догадки, а верное значение. Глоссарий повысит качество перевода и сэкономит время. Если у вас есть похожий документ с переводом или даже без — не поленитесь предоставить и его. 7. Экономьте на повторах.

Если вы знаете, что в тексте много повторяющихся предложений, попробуйте договориться о скидке. Например, неповторяющиеся предложения — 100% ставки, совпадения на 75% - такой-то процент ставки. Вероятность успеха таких переговоров особенно высока, если в профиле переводчика указано, что он работает с программой Trados или подобной ей, а текст у вас в формате, с которым работает эта программа. Если переводчик не соглашается сделать скидку, выделите сами повторяющиеся места и попросите их не переводить. 8. Если нужно, выдвигайте требования к переводу.

Если вы знаете, чего хотите, опишите это переводчику в начале сотрудничества, а не тогда, когда перевод уже готов. Например, можно попросить соблюдать определенный стандарт, стиль или использовать для форматирования средства, которые позволят избежать появления лишних пробелов или символов. Примеры таких требований можно подсмотреть на сайтах агентств. Они тоже могут существенно сэкономить вам средства. 9. Задействуйте внутреннего редактора.

Любой, даже самый лучший перевод должен проверить редактор. Переводчик, разумеется, в обязательном порядке проверяет и вычитывает текст, но за время работы он привыкает к нему и может чего-то не заметить просто в силу особенностей работы человеческой психики. Можно нанять внешнего редактора. Это будет наилучший вариант. Но если бюджет не позволяет, можно вычитать самому или поручить это дело сотруднику. 10. Если текст очень сложный или очень важный, лучше не скупиться.

В таких случаях самым экономным вариантом будет нанять самого лучшего переводчика, опытного, хоть и дорогого. Иначе может возникнуть ситуация, когда скупому придется заплатить дважды: либо за переделку, либо за последствия использования некачественного перевода.

Налаживайте хорошие отношения, обращайтесь с переводчиком вежливо и уважительно, благодарите, вовремя оплачивайте работу. Тогда и вам охотно пойдут на встречу, помогут, подскажут и вообще обслужат по высшему разряду.


17:07 24.03.2017



Отзывы и комментарии
Ваше имя (псевдоним):
Проверка на спам:

Введите символы с картинки:



Девушки-фетишистки

Девушки-фетишистки

Когда обычный секс уже начинает надоедать, а орал и анал не доставляют прежнего удовольствия – нужно что-то менять. Идеальный вариант – посетить девушек-фетишисток, которые откроют новые секреты бурно...
Pinphone 3GS лучшая копия с настоящим мультитач экраном

Pinphone 3GS лучшая копия с настоящим мультитач экра...

Давайте сегодня рассмотрим лучшего представителя китайской породы айфонов – Pinphone 3GS WiFi. Внешне это 100% копия (размеры, кнопки, зарядка, USB-кабель все как у оригинала), ощущения от экрана таки...
Делай, что хочешь

Делай, что хочешь

Жаркое лето!!! И так, наконец-то, случится то, что ты давно хотела и давно просила! А именно, я приезжаю к тебе, чтобы лишить девственности твою попку. Но, все немного поменялось в сценарии. Я предлож...
ЖК и плазменные дисплеи. Новый взгляд профессионала

ЖК и плазменные дисплеи. Новый взгляд профессионала

Плазменные и ЖК дисплеи (панели и телевизоры) являются популярным и распространенным средством отображения видео информации. Начиная с 26 дюймов по диагонали, все эти устройства имеют экран формата 16...
Зачем проводятся спортивные турниры... грызунов? Не одной забавы ради

Зачем проводятся спортивные турниры... грызунов? Не ...

Хотите — верьте, хотите — нет, но зубастые длиннохвостики участвуют в спортивных соревнованиях не хуже пятачкастых короткохвостиков. Например, в Москве в рамках экологического ф...
Работа в Интернете, немного о партнёрках

Работа в Интернете, немного о партнёрках

Работа в Интернете, имеет некоторые значимые преимущества по сравнению с большинством видов работ. Заработок онлайн не требует физической нагрузки, самостоятельный выбор времени работы. Доход ограничи...
Может заинтересовать

Верить или нет?

* * *    С древнейших времён и по сей день, люди привыкли верить в необъяснимые вещи, которые с точк...

Как стать царем Болгарии? Генерал Н.П. Игнатьев

В романе Б. Акунина «Азазель» упоминается российский посол в Константинополе Никола...

Газировка разрушает зубы

Большинство газированных безалкогольных напитков крайне опасны для зубной эмали. Так, разрушительный...

Учимся выбирать детскую оправу. Рекомендации офтал

Жизнь детских очков короче и труднее, чем жизнь очков, разработанных для взрослых, поэтому для увели...

Как отблагодарить собеседника без слов?

Вы когда-нибудь задумывались, как можно отблагодарить другого человека? В русском языке есть только ...

Компьютеры и кронштейны

Почему компьютеру нужны кронштейны?Вернее не компьютеру, а его пользователю, конечно.В каких вопроса...

Среднее образование в Израиле - что необычного? Об

Не так уж редко встречаются ученики, которые не заканчивают учебу, бросают школу. Или доходят до пос...

Вкусные рецепты: Запеканка домашняя, Имбирно-медов

Запеканка домашняяЯйца взбиваем с сахаром, добавляем сметану, ванильный сахар, творог, манку, соль, ...

Отмечаем Новый Год в России: куда поехать отдохнут

Санкт-Петербург, один из самых популярных, после Москвы российских городов для посещения на Новогод...

Рации в современном мире

В наш Золотой Век человек постоянно пытается окружить себя различной техникой. Квартира у него завал...



Развивая портал:

Наш интернет-портал является ресурсом, который включает в себя широкий список познавательных и интересных статей. Каждый посетитель найдет для себя что-нибудь полезное. Адаптированный дизайн позволяет вам максимально быстро находить необходимую информацию. Самые разнообразные тематические статьи дают возможность вам совершенствоваться в той или иной сфере. Быть более начитанным и грамотным. Современный дизайн сайта позволяет просматривать статьи на всех электронных устройствах. Теперь найти требуемую информацию стало легко.

Мы подобрали для вас информативные и занимательные статьи. На нашем портале вы отыщите ответы на интересующие вас вопросы. Элементарная система поиска дает возможность вам моментально отыскать нужную информацию. Адаптированный дизайн позволяет вам просматривать информацию на любых гаджетах. Отныне, поиск актуальной информации будет занимать у вас считанные секунды.